|
|||||||
![]() |
![]() |
|
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
|
|
#11 |
|
Супер-модератор
![]() Имя: Андрей
Регистрация: 14.12.2012
Адрес: В дебрях Смоленщины
Авто: НИВА Travel '22 "Барышня крестьянка" & ВАЗ-21061 '94 "Шура"
Сообщений: 33,271
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Ура! Я нашёл их!..
![]() Знаменитый "Харли Дэвидсон и ковбой Мальборо" с Микки Рурком и Доном Джонсоном в одноголосом переводе Алексея Михалёва, и вестерн Уайт Эрп с Кевином Костнером, в переводе незабвенного Леонида Володарского. Это, товарищи, просто песня!.. Не какой-то там унылый студийный перевод, а именно вот этот всем знакомый чумовой моно-перевод. "Харли Дэвидсон" я с тех пор кроме как в переводе Михалёва вообще смотреть не могу, там перевод половину фильма делает.)) кликабельно 1200 ![]() Аппарат для просмотра. ![]()
__________________
За базаром не следит, говорит не правильно, шатает скрепы.(с) Знание русского языка это не возможность, а привилегия.(с) |
|
|
|
|
|
![]() |
![]() |